传统诗歌CD04-03《恩雨大降》



词:Daniel W.WHITTLE
曲:James McGRANAHAN

歌词:

心地枯干软弱可怜,非藉圣灵难复兴;
主大慈爱已经应许,必赐灵恩如大雨。

必赐灵恩有如大雨,教会又得大复兴,
高山低谷都得恩雨,各处闻恩雨大声。

必赐灵恩有如大雨,愿主成就主应许,
切求圣灵使我复兴,一生荣耀主圣名。

必赐灵恩有如大雨,圣灵已经大降临,
今将我罪尽都承认,到主足前献我心。

副歌:
恩雨,降恩雨,愿主圣灵充满我,
虽已蒙恩略为滋润,还渴望大赐恩雨。



诗歌背景资料:

        这首圣诗是韦特和麦格翰合作的作品。麦格翰(James McGranahan, 1840~1907)出生美国宾州,他的祖先是苏格兰,爱尔兰人,父亲务农。麦格翰自幼有嘹喨的歌喉,他父亲送他进音乐学校就读。

        麦格翰在十九岁时,已是当地知名的音乐教师,并组织了他第一个合唱团。1861-62年间,他继续在音乐师范学校深造,随数位名师学习。以后数年,他在纽约,宾州各地举办音乐会,又访名师不断进修。

        有人向麦格翰建议,以他的禀赋,若再加以歌剧训练,势必名利双收;而他的挚友白利士(Philip Bliss)则不断的劝他,将他美妙的歌声为主使用。白利士在遇难前一周,还写信劝他考虑此事。白利士夫妇遇难后,麦格翰旋即赶去料理他们后事。在那出事地点,他首次和韦特相遇,而韦特直觉地感到,“这是白利士所拣选的继承人”。他们在同返芝加哥途中,一起讨论,同心祷告。最后麦格翰决定,终身以诗歌事奉神。

        他组织了第一个完全是男声的唱诗班。除了和韦特合作外,他也和孙基等人合编许多福音诗歌集。他自己也写歌词,如《永远生命》(O What a Saviour)等。

        这首诗是根据【以西结书34:26】我也必叫时雨落下,必有福如甘霖而降。它的重点在于“主必赐福如雨大降”,恩雨是指信徒要得到圣灵充满。在中国,这首圣诗,最早由王载牧师在他的布道会中介绍,后来变成灵恩派教会特别喜爱的一首圣诗。

歌谱:

 

编辑:williamzeng

视频来源:http://v.qq.com/page/h/f/h/h0196fl90fh.html

  • 上一篇:传统诗歌CD04-02《我爱传讲主福音》
  • 下一篇:传统诗歌CD04-04《在花园里》