赞美诗 | Bright and joyful is the morn 光明欢乐这清晨

词:James Montgomery

曲: Alcester, Samuel S.Wesley

 

歌词

Bright and joyful is the morn,

For to us a Child is born;

From the highest realms of heaven

Unto us a Son is given.

 

On His shoulder He shall bear

Power and majesty, and wear,

On His vesture and His thigh,

Names most awful, names most high.

 

Wonderful in counsel He,

The incarnate Deity,

Sire of ages ne'er to cease,

King of kings and Prince of Peace.

 

Come and worship at His feet,

Yield to Christ the homage meet;

From His manger to His throne,

Homage due to God alone.

 

光明欢乐这清晨,有一圣婴孩降生;

至高真神独生子,为救世人舍高天。

 

政权必担在他肩,国度显赫且无边,

至尊威荣作外衣,万民敬畏他名字。

 

道成肉身神羔羊,奇妙策士智无双,

永在之父全能神,万主之主和平君。

 

快乐俯伏祂跟前,谦卑敬献颂主篇;

昔日圣婴今作王,国度权柄倾万邦。

 

诗歌背景:

        这首歌见于科德理的《诗章颂词选集》(1819年,第8版),曾经风行一时,但如今大多数诗词都没有收录这首歌。

 

编辑:huichao

  • 上一篇:赞美诗|Hail To the Lord's Anointed 膏立新王歌
  • 下一篇:没有了